ANTHROPONYMICON OF A FICTION TEXT AS MANIFESTATION OF THE AUTHOR’S NARRATIVE PLAN

  • L. Ya. Tereshchenko
Keywords: I. Murdoche, literary antroponyms, model of double communication in fiction, narrator, tell-tale or token names

Abstract

The article explores the peculiarities of narrative function of proper names in the fiction text. We support Schmid's model of double communication in fiction and claim that the reader participates in two communicative acts with the narrator and the author of the text. Constant monitoring of not only what is narrated, but also by whom, in what sequence, in what way, etc., is one of the reader’s processing strategies that leads to “thickening” of the narrative world. This double communication allows the reader to view the narrative from two angles (the author’s and the narrator’s) and consider themselves a participant of both communicative acts. Thus, literary cognition essentially involves collecting and interpreting data from both narrative planes, as well as their thorough comparison and search for plausible explanations in case of discrepancies. The intricate relationships between both narrative plans can be clarified by analyzing the telltale and precendent names deployed by the auther. We illustrate our findings on the basis of I. Murdoch’s novel “A Word Child”. This author has employed the value of proper names to the full by achieving several effects simultaneously: they indicate the dominant features of the personality (sometimes directly, but often in the form of antithesis), indicate the author’s or the narrator’s attitude to the characters, and finally, attract reader’s attention to the domains of religion and philosophy, thus, revealing to some extent the author’s philosophic views. Thus, Christopher as a Buddhist symbolizes unity of two great world religions – Christianity and Buddhism; Arthur Fisch (who has a “strong” “heroic” name and a “weak” surname) symbolizes the opposition of the author’s and the protagonist’s points of view concerning the personality trates of this character. Even some characters of minor importance get the names that emphasize their vices (Witcher, Farbottom) or appearance (Bisset), etc. In the case of “A word child”, we find its literary value in versatile insights that readers may get by participating in a thought-provoking linguistic, artistic, and intellectual game preconceived by the author.

References

1. Борисова О.В., Юта М.О. Особливості перекладу власних назв (на матеріалі роману Дж. Мартіна «Гра престолів» та його перекладів українською мовою). Мовні і концептуальні картини світу. 2014. № 50. Ч. 1. С. 80–85.
2. Ворона О.В., Крисало О.В. Переклад промовистих імен (на матеріалі казки-притчі Дж. Оруелла «Колгосп тварин»). Вісник ЛНУ імені Тараса Шевченка. 2013. № 9 (268). С. 11–17.
3. Петренко О.Д. Ономастика дитячих творів Роалда Дала : автореф. … канд. філол. н. : 10.02.04. Одеса, Одеський національний університет імені І.І. Мечникова, 2006. 17 с.
4. Потапова А. Є. Відтворення стилістичних засобів у перекладі дитячої художньої літератури (на матеріалі українських, німецьких та російських перекладів творів Дж.К. Ролінґ) : дис. … канд. філол. н. Одеса, 2011. 235 с.
5. Vorobyova O. The poetics of reflection in Virginia Woolf's short fiction: In search of multiple sense. Search of (non)sense. Chrzanowska-Kluczewska, E. & Szpila, G. (eds.). Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 2009. P. 75–87.
6. Stockwell P. Cognitive poetics. An introduction. London – New York : Routledge, 2002.
7. Panasenko N. Colourful mosaic of images and characters in the works of Iris Murdoch. Lege artis. Language yesterday, today, tomorrow. The journal of University of SS Cyril and Methodius in Trnava. Trnava : University of SS Cyril and Methodius in Trnava, 2020, V (1), June 2020, Р. 185–227.
8. Herman D. Cognitive narratology. 2013. URL: http://wikis.sub.uni-hamburg.de/lhn/index.php/Cognitive_Narratology .
9. Popova Y.B. Narrativity and enaction: The social nature of literary narrative understanding. Frontiers in psychology. 2014. № 5. Р. 1–14.
10. Heusel B.S. Iris Murdoch’s paradoxical novels: Thirty years of critical reception (studies in English and American literature and culture). Rochester – Woodbridge : Camden House, 2001.
11. Schmid W. Narratology: An introduction. Berlin – Boston : De Gruyter, 2010.
12. Murdoch I. A Word Child. London : Penguin Books, 1989. 416 p.
13. Tereshchenko L. and Tkachuk T. Inner circles, goodness, and lies in “A word child” by Iris Murdoch: A cognitive facet of literary analysis. In Lege artis. Language yesterday, today, tomorrow. The journal of University of SS Cyril and Methodius in Trnava. Trnava : University of SS Cyril and Methodius in Trnava, 2019. IV (1), Р. 241–289.
14. Online Etymology Dictionary. URL: https://www.etymonline.com/.
Published
2020-12-21
How to Cite
Tereshchenko, L. Y. (2020). ANTHROPONYMICON OF A FICTION TEXT AS MANIFESTATION OF THE AUTHOR’S NARRATIVE PLAN. Bulletin of Zaporizhzhia National University. Philological Sciences, 2(1), 160-166. https://doi.org/10.26661/2414-9594-2020-1-2-22