ДИСТРИБУТИВНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ КОМПОЗИЦІЙНО-МОВЛЕННЄВОЇ ФОРМИ «ОПИС» У НАУКОВО-ФАНТАСТИЧНОМУ ТЕКСТІ (НА МАТЕРІАЛІ ОПОВІДАНЬ РЕЯ БРЕДБЕРІ)

  • О. О. Калінюк
  • М. В. Кашуба
  • О. А. Розанова
Ключові слова: кількісні параметри, композиційно- мовленнєве членування тексту, портрет, пейзаж, інтер’єр, індивідуальний стиль письменника

Анотація

Стаття присвячена дослідженню функціонування композиційно-мовлен- нєвої форми «опис» у жанрі наукової фантастики. Один із варіантів членування тексту – композиційно-мовленнєве чле- нування, у якому на перший план висувається проблема змістовної структури тексту і береться до уваги комунікативна направленість його фрагментів, композиційно-мовленнєвих форм (КМФ). КМФ виокрем- люються на основі функційно-змістовного значення і відповідної струк- тури. Комунікативна заданість і функційні особливості композиційно- мовленнєвої структури приводять до відповідного поділу її на три основних типи КМФ: «оповідь», «опис», «міркування». Особливості побудови різновидів КМФ «опис» – портрета, пейзажу та інтер’єра – визначають для читача спосіб сприйняття твору. Це дає автору можливість до певного ступеня керувати читацькою реакцією і програму- вати адекватне сприйняття закладеної в тексті інформації. Дистрибутивний аналіз трьох описових КМФ – портрета, пейзажу, інтер’єра – у короткій прозі Рея Бредбері свідчить, що найбільш часто вживаним різновидом КМФ «опис» є портрет (81,1%). Причина цього полягає в обмеженому текстовому обсязі оповідання. Тобто герої опові- дань для автора важливіше ніж місце дії. Пейзажний опис займає 15,3%, причому в оповіданні «A Flight of Ravens» воно не представлене взагалі. Найменш зареєстрований тип опису пред- ставлений інтер’єрним описом, який входить у рамки 3,6%. Питома вага, тобто відсоток текстового обсягу, зайнятого описом портрета, пейзажу або інтер’єра і розміри оповідань не корелюють між собою. Питома вага КМФ «опис» в оповіданнях регулюється винятково сюжет- ною побудовою твору. Сюжет є тим фактором, який зумовлює кількість фрагментів оповідання, відведених на опис портрета, пейзажу або інтер’єра. Функційна значущість портрета полягає в індивідуалізації та характеристиці персонажів (як психологічній так і соціальній), з’єднуванні частин цілого тексту та актуалізації авторського концепту. До функцій пейзажу та інтер’єру в оповіданнях відносяться загальна актуалізація просторового континууму. Крім того, інтер’єр виконує інформаційну функцію, оскільки є індикатором соціального стану героя.

Посилання

1. Андреева К.А. Функционально-семантические типы текста. Тюмень : Изд-во Тюменского гос. ун-та, 1989. 99 с.
2. Беньяминова В.Н. Жанры английской научной речи. Композиционно-речевые формы. Киев : Наукова думка, 1988. 121 с.
3. Брандес М.П. О роли композиционно-речевых форм в системе текста. Лингвостилистические проблемы текста: Сб. науч. тр. МГПИИЯ им. М. Тореза. Москва : МГПИИЯ, 1980. Вып. 158. С. 58–68.
4. Брандес М.П. Стиль и перевод: на материале немецкого языка: учебное пособие. Изд. 2-е. Москва : ЛИБРОКОМ, 2009. 128 с.
5. Виноградов В.В. Избранные труды. О языке художественной прозы. Москва : Наука, 1980. 360 с.
6. Гальперин И.Р. Сменность контекстно-вариативных форм членения текста. Русский язык: Текст как целое и компоненты текста. Виноградовские чтения. ХI. Москва : МГПИИЯ, 1982. С. 18–29.
7. Гончарова Е.А. Пути лингво-стилистического выражения автор-персонаж в художественном тексте. Томск : Изд-во Томского ун-та, 1984. 149 с.
8. Горшенева Е.С. Портрет персонажа в системе целостного художественного текста : дис... канд. филол. наук : 10.02.04. Киев, 1984. 207 с.
9. Гришина О.Н. Соотношение повествования, описания и рассуждения в художественном тексте : дис... канд. филол. наук : 10.02.04. Москва, 1983. 177 с.
10. Дзоценидзе Н.А. Смысловая структура прилагательных, описывающих внешность человека и ее отражение в лексикографических источиках. Сб. науч. тр. МГПИИЯ им. М. Тореза. Москва : МГПИИЯ, 1980. Вып. 60. С. 235–247.
11. Клочков А.В. Особенности функционирования композиционно-речевых форм в структуре текста художественного произведения. Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики. Владикавказ: СОГУ, 2019. № 1. С. 119–127.
12. Кожина М.Н. Целый текст как объект стилистики текста. Stylistica. Opole, 1994. № 4. С. 33–53.
13. Кухаренко В.А. Интерпретация текста. Москва : Просвещение, 1988. 190 с.
14. Малетина О.А. Пейзаж и интерьер как разновидности жанра «описание» в художественном дискурсе. Вестн. Волгоград. гос. ун-та. Серия 9. Исслед. молодых ученых. Волгоград, 2006. Вып 5. С. 108–110.
15. Малік Т.Г. Прикметники, що позначають зовнішність людини у сучасній англійській мові : автореф. дис. …канд. филол. наук : 10.02.04. Одесса, 2002. 19 с.
16. Нечаева О.А. Функционально-смысловые типы речи (описание, повествование, рассуждение) : автореф. дис... д-ра филол. наук : 10.02.04. МГУ. Москва, 1975. 46 с.
17. Пелевина Н.Ф. О месте композиционно-речевой формы «повествование» в художественной коммуникации и в художественном тексте. Интертекстуальные связи в художественном тексте: Межв. сб. науч. тр. Санкт-Петербург : Образование, 1993. С. 129–136.
18. Плотникова С.Н. Описание как единица контекстно-вариативного членения художественного текста : дис... канд. филол. наук : 10.02.04. Москва, 1981. 190 с.
19. Резничек А.Ф. Эмоционально-экспрессивные средства выражения в создании портрета. Сб. науч. тр. ЛГПИ. Ленинград : ЛГПИ, 1979. С. 88–97.
20. Розанова Е.А. Композиционно-речевые формы в англоязычной художественной и публицистической прозе (сопоставит. исследование на материале произведений ХIХ–ХХ вв.) : дис... канд. филол. наук : 10.02.04. Одесса, 1996. 167 с.
21. Старикова Г.В. Лексика портретных описаний: дис... канд. филол. наук : 10.02.04. Ленинград, 1985. 192 с.
22. Судосева И.С. Функции литературного интерьера. Вестник РГГУ. Серия: Литературоведение. Языкознание. Культурология. Москва, 2013. С. 89–99.
23. Ray Bradbury. Machineries of Joy. Short Stories. New York : Bantham Books, 1976. 246 p.
Опубліковано
2020-12-21
Як цитувати
Калінюк, О. О., Кашуба, М. В., & Розанова, О. А. (2020). ДИСТРИБУТИВНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ КОМПОЗИЦІЙНО-МОВЛЕННЄВОЇ ФОРМИ «ОПИС» У НАУКОВО-ФАНТАСТИЧНОМУ ТЕКСТІ (НА МАТЕРІАЛІ ОПОВІДАНЬ РЕЯ БРЕДБЕРІ). Мова. Література. Фольклор, 1(1), 82-90. https://doi.org/10.26661/2414-9594-2020-1-1-12